Posts etiquetados ‘star’

h1

Perfume – Perfect Star – Perfect Style traducia al español

3 julio 2009

Romanji

  • PAAFEKUTO SUTAA 
  • I still love KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto

    Te wo nobashite mo mou todokanai

    PAAFEKUTO SUTAA

    Tabun ne KIMI wa honto wa sou subete PAAFEKUTO na SUTAA
    Tsukamenai kaze no you ni kiraku sou ni utsuru SUTAIRU

    Ari no mama yuraganai you ni atozusari nante dekinai
    Ima mo taisetsu na ano FAIRU sotto kakaeta ano mama

    I still love KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto
    Te wo nobashite mo mou todokanai
    Aa KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto
    Te wo nobashite mo mou todokanai

    PAAFEKUTO SUTAA

    Tabun ne KIMI wa honto wa sou subete PAAFEKUTO na SUTAA
    Tsukamenai kaze no you ni kiraku sou ni utsuru SUTAIRU

    Ai no mae ni nayamanai you ni atomodori nante dekinai
    Ima mo taisetsu na ano FAIRU sotto kakaeta ano mama

    I still love KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto
    Te wo nobashite mo mou todokanai
    Aa KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto
    Te wo nobashite mo mou todokanai

    Aa KIMI no kotoba ga mada hanarenai no
    Ano hi ano basho de koori tsuita jikan ga
    Aenai mama dore kurai tatta no ka na kitto
    Te wo nobashite mo mou todokanai 

  • PAAFEKUTO SUTAA

español

  • Perfecta estrella – Perfecto estilo.
    Todavía me gustas
    tus palabras todavía estan en mi mente
    el tiempo ha permanecido congelado
    desde ese día, en ese lugar
    ¿Cuanto tiempo ha pasado sin verte otra vez?
    Estiro mis manos, pero no puedo alcanzarte

    quizas tu verdadero yo está
    en una estrella perfecta en cada camino
    Como el viento, no podemos mantener
    el estilo de mirada que clavas en mis ojos
    Y yo permanesco como soy, y permanesco firme
    Ya no hay vuelta atrás.
    Todavia acaricio mi preciosa vida
    y la sostengo suavemente, como solía ser.

    Aún no me puedo alejar de tus palabras
    el tiempo ha permanecido congelado
    desde ese día, en ese lugar
    ¿Cuanto tiempo ha pasado sin verte otra vez?
    Estiro mis manos, pero no puedo alcanzarte

    oh, tus palabras todavía estan en mi mente
    el tiempo ha permanecido congelado
    desde ese día, en ese lugar
    ¿Cuanto tiempo ha pasado sin verte otra vez?
    Estiro mis manos, pero no puedo alcanzarte

    quizas tu verdadero yo está
    en una estrella perfecta en cada camino
    Como el viento, no podemos mantener
    el estilo de mirada que clavas en mis ojos
    Trato de no preocuparme por el amor
    Ya no hay vuelta atrás.
    Todavia acaricio mi preciosa vida
    y la sostengo suavemente, como solía ser

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.